Jüdische Gemeinden



Singles





Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder


Das Wort Klezmer setzt sich aus dem althebräischen Wort "kley" (Instrument) und "zemer" (Lied), zusammen. Diese Übersetzung bezeichnet nur den musikalischen Stil. Eine andere und etwas märchenhaftere Übersetzung lautet: "kley" (Gefäß) und "zemer" (Musik). Klezmer heißt also soviel wie Gefäß für oder der Musik. Das Wort Klezmer bezeichnet nun den Musiker und die Musik. Die Musiker nennt man auch Klezmorim.

Die Klezmorim spielten nie nach Noten. Die Stücke wurden von Vater an den Sohn weitergereicht. und konnten verändert werden. So veränderte sich die Musik und „ging mit den Menschen, die sich ebenfalls veränderten“. Der Ursprung ist allerdings noch immer gleich geblieben. Die jüdischen Mystiker sagen: Ein Klezmer macht keine Musik, er singt und spricht durch sein Instrument. Er erzählt Geschichten, einfache, komplizierte, lustige, traurige und alle anderen.

Quelle: wikipedia

The Anthology of Jewish Music

CD - MP3 - 183 Lieder

Bestellen...

Bekannte jüdische Volkslieder gesungen auf Jiddisch, aufgenommen 1903 - 1936

1. AlaMbaBa (Intro ) – Aaron Lebedeff 1916
2. A Klenichker Vintele – Tatiana Waintroub 1936
3. S’shit a shney – kapella “Yevokans” 1922
4. Song For Marriage – o r c “MGOSET” lead. L.Pulver 1934
5. Mashke – Zinovi Shulmann 1931
6. Die Makhotoniste – Mikhael Appelbaum 1928
7. Triklid - kapella “Yevokans” 1922
8. Sher – M. Rabinovich’s o r c 1926
9. Klezmorimlakh - Mikhael Appelbaum 1928
10. Frailex – Saul Lubimov 1921
11. Ai-Ai! - M.Staimann & o r c “MGOSET” lead. L.Pulver 1934
12. Afn Oihn Barg – Solomon Khromchenko, A. Zibcev, 1932
13. Baragold - M. Rabinovich’s o r c 1926
14. Promenade - Mikhael Appelbaum 1928
15. Gopak – V.Jorich’s o r c 1923
16. Chabes-Makhen – J. Pundik’s cvart. 1914
17. Al ehet – Ober Cantor Jos. Basser 1906
18. 7-40 – “Zonofone” o r c 1903
 

----------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder --------------------------------------------------

Jüdische Volkslieder und Gebete, vorgetragen von Kantoren 1904 - 1936


19. In Shenkel Arein - Berel Chagy. 1925
20. Hamavdil - Joseph Rosenblat. 1924
21. A chazendel oif Shabbes - Arthur Tracy. 1936
22. Havdallah - Gershon Sirota. 1928
23. Shir Hamaalos - Joseph Rosenblat. 1927
24. V'Haarev No - David Roitman. 1927
25. Al Tiro Avdi Yakov - Berel Chagy. 1925
26. Tal - Leib Glautz. 1929
27. Umipney Chatoeinu - Gershon Sirota. 1908
28. Tikanto Shabbos - Mordechai Hershman. 1925
29. Die Negidim Un Die Kabzonim - Mordechai Hershman. 1920
30. Zur Yisroel - Sawel Kwartin. 1927
31. Hashkiveinu - Moses Mirsky. 1904
32. Mi Sheoso Nissim - David Roitman. 1927
33. Hebrew Lied - Sawel Kwartin. 1920
34. Sh'me Yisroel - Moses Mirsky. 1914

---------------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder--------------------------------------------------------

Jüdische Riten- und Festlieder. Pessach und Chanukkah

35. Chad Gadyo (Moishe Oysher)
36. The Four Sons (Sephardic song)
37. V’hi Sheomdo (Traditional Israeli)
38. Ha Lachma Anyah (Yehezkel Braun)
39. Dayenu (Traditional)
40. Par’O Era Estrellero (Sephardic song)
41. Eliyohu Hanovi (Traditional)
42. Cuando D’Aifto Fueron Salidos (Sephardic song)
43. Kadesh Ur’Chatz - (Babylonian/Sephardic - Two Versions)
44. Echod Mi Yodea - Adir Hu (Traditional Palestinian)
45. Hayo Haya (Chassidic song)
46. Hanerot Hallalu (Louis Lewandowski)
47. Mi Ze Y’Malel (Sephardic song – Two Versions)
48. Maoz Tzur (1- Benedetto Marcello, 2 – German melody; - Two Versions)
49. Mi Ze Hidlik (Traditional)
50. Lichvod Chanukkah (Traditional)
51. Chanukkah, Oy Chanukkah (Chassidic melody)
52. I Have A Little Dreydle (Michel Gelbart)

-------------------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder-----------------------------------------------------

Jüdische Satirische und Festlieder. 1910 -1935


53. Palestine Lidele (Jos Feldman) N.Y., 1923
54. Der Rebe Und Die Rebetzen (Nellie Casman) N.Y., 1924
55. Bei Mir Bist Du Schon (Leo Marjane) Paris, 1938
56. Shirt Tail Stomp (Benny Goodman) N.Y., 1928
57. Spielt a Dodridzien (Molly Picon) N.Y., 1929
58. Tantst Tanst Yidelekh (Abe Schwarts) Varsovie, 1915
59. Purim Scene (Mr. & Miss Gutmann) Berlin, 1910
60. Odessa Mama (Aaron Lebedeff) N.Y., 1933
61. Passach Shin Sha (Maurice Schwartz) Paris, 1920
62. In Indert Johr Erum (Joseph Feldman) N.Y., 1920
63. Es Fehlt Ihr Die Rozinke (Molly Picon)N.Y., 1923
64. Zetz (Annie Lubin) N.Y., 1942
65 Gefilte Fish (Henry Gerro) Paris, 1928
66. Bim-Bam (Victor Chenkine) Paris, 1933
67. Mazel Tov (Aaron Lebedeff)N.Y., 1928
68. Des Helige Scheider (Maurice Schwartz)Paris, 1924
69. Der Rebe Elia Melech (Sam Silberbush) Varsovie, 1922

----------------------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder-----------------------------------------------

Jüdische Gedenk- und Trauerlieder. 1910 -1940

70. My Yddishe Momme (Sophi Tucker) London, 1928
71. Eli Eli (Joseph Rosenblatt) N.Y., 1926
72. Baal Shem “vigul-nigun” (Joseph Szigeti) N.Y., 1940
73. Es Brent (Emma Schaver) N.Y., 1943
74. Schlof Schein Mein Vogele (Mr. Enirbod) Paris, 1933
75. Partisan Song (Emma Schaver) N.Y., 1943
76. Die Griene Cusiene (Morris Goldstein) N.Y., 1922
77. Yenke Ken Nit Kochen (Gus Goldstein) N.Y., 1921
78. Medley Fox Trot (Ted Lewis) N.Y., 1923
79. Sieben Gute Juhr (Julius Guttman) Berlin, 1927
80. National Nora (Abe Schwartz) Varsovie, 1920
81. A Brievele Der Mamen (Jacob Lerman) Paris, 1928
82. Sehr Gut (Iza Kremer) Paris, 1936
83. Recitativ Aus “Sulamith” (Mr. & Miss Zuckerberg) Varsovie, 1910
84. Kol Nidrei (Gershon Sirota) London, 1928
85. Mejerke “L’Enigme Eternelle” (Madeleine Grey) Paris, 1932
86. Yashke Fuhrt Avek (Abraham Moskowitz ) Montreal, 1915
87. Yaale (Joseph & Henry Rosenblatt) N.Y., 1930
 

--------------------------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder--------------------------------------------------

Aaron Lebedeff - Meisterwerke der Gesangskunst. 1922 - 1928

88. Odessa Mama
89. Mazel Tov
90. Far Neela Nokh Neela
91. Ruchel
92. Ai-D-Dai-Da
93. Rumania Rumania
94. Skrip, Klezmer, Skrip
95. Yach Tsiri Bim
96. As Men Farzucht
97. Oib mir Bessarabia
98. Tsen Kopikes
99. Dos Oibershte Fun Shtoisel
100. In Odess
101. Den Rebens Nigun (Elenkrig’s oh.)
102. Medley Fox Trot (Ted Lewis)
 

-------------------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder-------------------------------------------------------------
Tanzlieder und Melodien.1915-1933

103. A Khazan a Shiker (Maurice Schwartz) Berlin, 1916
104. Ich Bin Aborder by Min Weib (Jacob Jacobs) N.Y., 1922
105. Schlof Schein Mein Vogele (Mr. Enirbod) Paris, 1933
106. Gefilte Fisch (Henri Gerro) Paris, 1920
107. Ai-D-Dai-Da (Aaron Lebedeff) N.Y., 1928
108. Tsen Kopikes (Aaron Lebedeff) N.Y., 1928
109. Tanst Tanst Yidelekh (Abe Schwartz) Varsovie, 1915
110. Meshuiginer Mashiakh (Maurice Schwartz) Paris, 1924
111. Den Rebens Nigun (Elenkrig’s oh.) Paris, 1924
112. Dos Oibershte Fun Shtoisel (Aaron Lebedeff) N.Y., 1930
113. Die Griene Cusiene (Morris Goldstein) N.Y., 1922
114. In Odess (Aaron Lebedeff) N.Y., 1928
115. Yiddisher Charleston (The Gilt Edget Four) London, 1927
116. Ich Fuhr A Heim (Herman Fenigstein) Varsovie, 1930
117. Rushel (Aaron Lebedeff) N.Y., 1928
118. A Brievele Der Mamen (Jacob Lerman) Paris, 1920

--------------------------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder---------------------------------------------

Tanzlieder und Melodien.1915-1933

119. Dem Rebens Tanz (Art Shryer’s o r c) N.Y., 1929
120. A Heimisher Bulgar (Sam Musiker & his o r c) N.Y., 1949
121. A Laibediga Honga (Kandel’s o r c) Camden, 1925
122. Heyser Bulgar (Naftule Brandwein) N.Y., 1923
123. Romanian Fantasy, Part 4 (Josef Solinski) Warsawi, 1911
124. Yikhes (Belf’s Rumanian o r c) Buharest, 1911
125. A Rumenisher Nign (Dave Tarras) N.Y., 1929
126. Rumenishe Doina (Naftule Brandwein) N.Y., 1922
127. Buhusher Khusid (Joseph Moskowitz) N.Y., 1916
128. Simkhas Toyre (Belf’s Rumanian o r c) Buharest, 1911
129. Yoshke Fort Avek (Yenkovitz & Goldberg) N.Y., 1913
130. Mit Der Kalle Tanzen (Art Shryer’s Modern Jewish o r c) N.Y., 1924
131. Galitsyaner Khusid (Mishka Ziganoff) N.Y., 1921
132. An Eyropeyishe Kolomeyke (Raderman’s & Beckerman’s o r c) N.Y.,1924
133. Yiddish Hora – A Heymish Freylekhs (Max Leibowitz) N.Y., 1919
134. Fon Der Choop (Abe Elenkrig’s Yiddishe o r c) N.Y., 1913
135. Grichisher Tanz (Mishka Ziganoff) N.Y., 1929
136. Kalle Bezetzns Un A Freilachs (Joseph Cherniavsky and his Yiddish-American Jazz Band) N.Y., 1925
137. Die Chasidim Forren Tsum Rebbin (Kandel’s o r c) Camden, 1925
138. Ai Raci Ku Ne Draci (ohestra Romaneasca – Abe Schwartz’s o r c) N.Y., 1916
139. Odessa – Bulgar (Mishka Ziganoff) N.Y., 1920


-----------------------------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder----------------

Dave Tarras. Meisterwerke der Klezmermusik. 1924-1950

140. Chasidic In America (Moyshe Oysher and Florence Weiss) 1938
141. What Can You Mach? S’is America (Aaron Lebedeff with Al.Olshanetsky’s o r c) 1929
142. Unzer Toirele (Abe Schwartz o r c) 1928
143. Die Goldene Chasene (Abe Elisteine o r c) 1945
144. A Rumenisher Nign (Abe Schwartz o r c) 1928
145. Hopkele (Seymour Rechtzeit with Abe Elisteine o r c) 1941
146. Pas D’Espan (Russkyi Orkestr “Moskva”) 1925
147. A Vaibele A Tsnien (Alexander Olshanetsky’s o r c) 1942
148. Yiddisher March (Joseph Cherniavsky’s Yiddish-American Jazz Band) 1925
149. Dem trisker Rebbin’s Chosid (Dave Tarras Trio) 1941
150. Mazel In Liebe (Alexander Olshanetsky’s o r c) 1929
151. Die Reize Nuch America (Abe Schwartz o r c) 1929
152 Bridegroom Special (Yiddish Swing o r c) 1940
153 Branas Hassene (Dave Tarras Trio) 1941
154. Kinos, Tkios Un Ashrei (Boibriker Kapelle) 1927
155. A Yid Bin Ich Geboren (Michl Michalesko with Al.Olshanetsky’s o r c) 1929
156. Second Avenue Square Dance (Abe Elisteine o r c) 1950
157. Freilachs (Lou Lockett’s o r c) 1946
158. Polka “Streldchek ” (Russkyi Orkestr “Moskva”) 1926
159. Dem Monastrishter Rebin’s Chosid’l (Abe Schwartz o r c) 1925
160. Jtsikl Klezmer (Seymour Rechtzeit with Abe Elisteine o r c) 1924
161. Yontef (Annie Lubin) 1948

------------------------Klezmer / Jüdische Musik / Jiddische Lieder-----------

Jüdische Pop-Musik und Theater. 1921 -1948


162. Yontef (Annie Lubin, Dave Tarras) 1948
163. Petrograd (“Paul” Burstein) 1927
164. Chasene In Tchizeve (Aaron Lebedeff) 1929
165. Hulyet Kinderlech (Molly Picon & o r c) 1924
166. Dem Nayem Scher (Barry Sisters, Seymour Rechtzen, Dave Tarras) 1940
167. Oy Gewald A Ganef (Isa Kremer) 1927
168. In Adyess (Aaron Lebedeff) 1926
169. Schabbes/Hamavdil (Saul Meisels, Abe Allstein’s o r c) 1924
170. Chasene Tants (Seymour Rechtzen, Dave Tarras, Abe Allstein’s o r c) 1928
171. Shpilt A Dobridzen (Molly Picon & Joseph Rumshinsky o r c) 1927
172. Nadir Un Ways (Peisachke Burstein) 1924
173. Oo La La (Aaron Lebedeff) 1927
174. A Brif / Tsum Rebn / Fun A Chosid (Master Seymour Rechtzen, age 13) 1925
175. Fred Mich Nit (Vera Rosanska, “Di Yiddishe Shikse”) 1927
176. Dzankoje (Benzion Witler, Mendelssohn Ensemble) 1921
177. Az Men Leight Nit Arayn Nemt M(Peisachke Burstein)e Nit Aroys (Betty Keynihg o r c) 1924
178. Shiker Fayfer (Peisachke Burstein, Mendelssohn Ensemble) 1923
179. Vas Du Vilat Dos Vil Ich Oych (Seymour Rechtzen, Dave Tarras) 1926
180. Katinka (Molly Picon & o r c) 1925
181. Vu Renen Mayne Sibn Gute Jor (Nelly Casman o r c) 1928
182. Men Cen lebn Nor Men Lost Nit (Peisachke Burstein) 1928
183. lamtza-Deritsa (Peisachke Burstein) 1928

Das Wort Klezmer setzt sich aus dem althebräischen Wort "kley" (Instrument) und "zemer" (Lied), zusammen. Diese Übersetzung bezeichnet nur den musikalischen Stil. Eine andere und etwas märchenhaftere Übersetzung lautet: "kley" (Gefäß) und "zemer" (Musik). Klezmer heißt also soviel wie Gefäß für oder der Musik. Das Wort Klezmer bezeichnet nun den Musiker und die Musik. Die Musiker nennt man auch Klezmorim. Die Klezmorim spielten nie nach Noten. Die Stücke wurden von Vater an den Sohn weitergereicht. und konnten verändert werden. So veränderte sich die Musik und „ging mit den Menschen, die sich ebenfalls veränderten“. Der Ursprung ist allerdings noch immer gleich geblieben. Die jüdischen Mystiker sagen: Ein Klezmer macht keine Musik, er singt und spricht durch sein Instrument. Er erzählt Geschichten, einfache, komplizierte, lustige, traurige und alle anderen.

Quelle: wikipedia